这天,Y国。
【收藏艾儀小說網,防止丢失阅读度】
某咖啡厅
瞅着孙嘉颖直看着窗外,
说话,
丽丝也
知
说些什么是好?
只是,丽丝心里明
,孙嘉颖的心里还是没能忘记李辰队
事实,
也
直没能忘记李辰队
等会
,孙嘉颖突然
头
,瞅着对面坐着的
丽丝,则
:“
想好了。
还是
回华国。”
忽听这么两句,丽丝
由得
怔:“???”
貌似时之间,
很难理解这名华国女子
心的真实想法?
因为这名华国女子曾跟说
,以
可能就定居在Y国了。
但这突然的又说
回华国,真
知
心里到底在想什么?
等了
会
,再瞅瞅这名华国女子,
丽丝终于忍
住
:“
昨天
跟
的谭吉霞通电话了。
告诉
,李辰队
与老二苏倩
的事
,已是板
钉钉的事
了。也就是说,李辰队
最终
娶的只是老二苏倩
。当然,
管李辰队
最终娶谁,
都会祝福
的。只是
还是明
,
为什么还
回华国?”
这听得丽丝这么的说着,孙嘉颖则表示苦闷的
笑:“这些
都知
。只是
也
知
为什么
回华国?只是
觉得
终究可能只是个华国
吧?”
“可是”
没等丽丝说完,孙嘉颖
:“
懂
说什么。但,放心,
会去李辰队
与倩
姐的婚礼
闹的。
只会祝福
俩。因为
倩
姐也是
的姐们。而队
李辰
是给了
第二次生命的
。所以
俩
都已是
至
的
。”
接着,孙嘉颖又:“其实
也没有想什么,只是想
还是想跟自己至
的
在
起,仅此而已。哪怕只是偶尔能
起坐坐,吃顿饭,
就已经心
意足了。”
这听得孙嘉颖这么说,
丽丝似乎有点
似懂非懂了
接,
也
知
该说什么了?
然,两个女
就
直静静地坐着,好是
阵无话
等了许久之
,再瞅瞅孙嘉颖,
丽丝则忽然
:“
可能
也还会去
次华国?”
忽听这个,这回,则到了孙嘉颖的
脸
解
见得孙嘉颖突然解的瞅着,
丽丝
是莫名的
笑:“
们的友谊难
是
存的吗?”
忽听丽丝这么
说,孙嘉颖也只好忙点了点头:“当然!
们的友谊是
存的!永远的!”
于是,丽丝又表示莫名的
笑:“其实
想好了,
其实还想重回
次荒岛。
回,在华国,李辰队
们跟
说
想重回
次荒岛,
当时说没有时间,那其实只是
没有想好。但现在,
想好了。”
接着,丽丝又
:“当然,
知
,重新组织这样的
次活
,可能也只能等明年了?但没有关系,时间
是问题。问题是
们还能
起重回
次荒岛就好。毕竟
们
虽然
了,但心却永远的留在了那
。”
“”
1.在荒島堑生的应子 (現代長篇)
[7882人在看]2.先做吼皑:狼形總裁夜歡寵 (現代中篇)
[8830人在看]3.俠女惡夢 (現代短篇)
[9174人在看]4.無法直視的予望 (現代短篇)
[2975人在看]5.超級孺孪系統 (現代中短篇)
[8590人在看]6.【孺驢屯的烟遇】 (現代短篇)
[9518人在看]7.鄉村大凶器 (現代中篇)
[3700人在看]8.穿越之费象蔓蔓(费) (現代短篇)
[6505人在看]9.我双烃媽媽的都子裡了 (現代短篇)
[1135人在看]10.襄陽秘史 (古代短篇)
[6821人在看]11.表姑享她只想掙錢(美食) (古代中短篇)
[2578人在看]12.家种孺予(現代短篇)
[6189人在看]13.爭寵記 (現代短篇)
[9381人在看]14.調窖紳士 (現代短篇)
[1923人在看]15.武祖 (古代中篇)
[1039人在看]16.(BG/綜影視同人)男神工略 (現代中短篇)
[5092人在看]17.彤覺殘留 (現代中篇)
[8977人在看]18.屏象記 (古代中短篇)
[5590人在看]19.那年夏天 (現代短篇)
[8549人在看]20.天下有女,名曰綾羅 (古代短篇)
[9168人在看]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1289 部分