如果于正常状
,魔王肯定能在第
时间察觉到
对
,然而
现在
本没注意到纪雪妍的表
,只是任凭本能驱使战斗。
海量小说,在【艾儀小說網】
好,果然没在意。在心底暗暗挥了拳,
气,背在
的左手食指
了
。
在刀刃的方向
,冰块迅速凝结成——光
的弯
。
急速的刀刃被引导着转了
百八十度,速度却没有丝毫降低。
厉的正面
在悄无声息中转为背
。
之当面投掷
是为了让对方放松警惕而已。
银的刀刃无声无息间吧目标对准了魔王的
脑,只
笔直地戳
去,至少能对核心在
行
次重创。
然而毕竟是历经无数战斗的魔王,即使失去部分理智,主导的本能还是在刀刃加
发
了危险的讯号。
然回头,视
中银
的刀
飞速
。
挥手掌拍飞已经
及了,
只能侧脸,银
的刀刃贴着脸
划
——切掉了半只耳朵。
暗的
汩汩流
又迅速汽化,让雾气
得更加浓重。
“切。”最终还是功亏篑,纪雪妍
咋
发泄
,但手
却
敢有丝毫放松。
在刚才那瞬间
受到了强烈的危险,魔王
得更加
躁,
对爪子挥舞得愈发
。猝
及防
,纪雪妍搭建
的冰墙防御眨眼间就被洞穿,右肩被切
可见骨的伤
。
脸瞬间
得惨
,
连忙加固防御飞
撤,同时冰锥也从四面八方投
去,倾
切所能
拖延对方的
步。
然而绕在魔王周
的暗
雾气直接溶解了
部分冰锥,剩
的虽然能勉强突破,可
到魔王
也只能留
些
的伤
。
能让魔王得
顿闪避的,只有在
指挥
的
次次以刁钻角度发
的银
刀刃。
形容乐观,原本就是苦苦支撑,如今更加摇摇
坠。
防御什么时候会被突破都奇怪。
就在此刻,陆诗瑶的喊声响起:“会,把
引
。”
焦急的喊落到纪雪妍耳中却又如天籁,
想也
想,全速向陆诗瑶赶去。
当视中
现同伴的
影时,纪雪妍
由得
了
凉气。
微触电的
即使在
的位置也能
受到,凝聚在陆诗瑶掌心的光团更是
本无法直视。
受到那恐怖的能量,
在安心的同时,也担忧起
,这么明显的
招,魔王
可能会正面
接吧。
想
转
拖延
,却听到陆诗瑶喊
:“会
,把眼睛闭
。”
由得
愣,在这么
急的时刻闭
眼无疑是极其危险的行为,这就像是原本就
于劣
的
再绑住
手——基本就是等
了。
但发这
指令的
是陆诗瑶。
1.魔帝盛寵:一品廢材太囂張 (古代中長篇)
[6236人在看]2.光影大完家 (現代中長篇)
[5797人在看]3.一陽神功之下山(總工) (古代短篇)
[7996人在看]4.噩夢鬼域 (現代中篇)
[9047人在看]5.五個大佬寵上天 (現代長篇)
[8981人在看]6.高冷王爺對上冷情軍醫 (古代中篇)
[5521人在看]7.情蠱 (現代中短篇)
[5877人在看]8.一手遮天 (古代中短篇)
[1063人在看]9.桂花米[總工] (古代中短篇)
[3685人在看]10.惡霸總裁:小小吃一赎(現代中篇)
[5511人在看]11.享子且留步 (古代中長篇)
[6794人在看]12.可以別尧我嗎 (現代短篇)
[9522人在看]13.龍鳳雙骗:老婆,領證吧 (現代長篇)
[8765人在看]14.愛之魔法師2 (現代短篇)
[4014人在看]15.重生吼師尊拿命堑he (古代中短篇)
[8196人在看]16.鄉村大凶器 (現代中篇)
[5473人在看]17.萬人迷竟是我自己(總受) (現代中篇)
[8693人在看]18.搖尾 (現代短篇)
[9702人在看]19.[劍三-唐毒]米糖砒霜 (古代短篇)
[7701人在看]20.非法獻郭(現代中篇)
[5752人在看]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 241 部分
第 246 部分
第 251 部分
第 256 部分
第 261 部分
第 266 部分
第 271 部分
第 276 部分
第 281 部分
第 286 部分
第 291 部分
第 296 部分
第 301 部分
第 306 部分
第 311 部分
第 316 部分
第 321 部分
第 326 部分
第 331 部分
第 336 部分
第 341 部分
第 346 部分
第 351 部分
第 356 部分
第 361 部分
第 366 部分
第 371 部分
第 376 部分
第 381 部分
第 386 部分
第 391 部分
第 396 部分
第 401 部分
第 406 部分
第 411 部分
第 416 部分
第 421 部分
第 426 部分
第 431 部分
第 436 部分
第 441 部分
第 446 部分
第 451 部分
第 456 部分
第 461 部分
第 466 部分
第 471 部分
第 476 部分
第 481 部分
第 486 部分
第 491 部分
第 496 部分
第 501 部分
第 506 部分
第 511 部分
第 516 部分
第 521 部分
第 526 部分
第 531 部分
第 536 部分
第 541 部分
第 546 部分
第 551 部分
第 556 部分
第 561 部分
第 566 部分
第 571 部分
第 576 部分
第 581 部分
第 586 部分
第 591 部分
第 596 部分
第 601 部分
第 606 部分
第 611 部分
第 616 部分
第 621 部分
第 626 部分
第 631 部分
第 636 部分
第 641 部分
第 646 部分
第 651 部分
第 656 部分
第 661 部分
第 666 部分
第 671 部分
第 676 部分
第 681 部分
第 686 部分
第 691 部分
第 696 部分
第 701 部分
第 706 部分
第 711 部分
第 716 部分
第 721 部分
第 726 部分
第 731 部分
第 736 部分
第 741 部分
第 746 部分
第 751 部分
第 756 部分
第 761 部分
第 766 部分
第 771 部分
第 776 部分
第 781 部分
第 786 部分
第 791 部分
第 796 部分
第 801 部分
第 806 部分
第 811 部分
第 816 部分
第 821 部分
第 826 部分
第 831 部分
第 836 部分
第 841 部分
第 846 部分
第 851 部分
第 856 部分
第 861 部分
第 866 部分
第 871 部分
第 876 部分
第 881 部分
第 886 部分
第 891 部分
第 896 部分
第 901 部分
第 906 部分
第 911 部分
第 916 部分
第 921 部分
第 926 部分
第 931 部分
第 936 部分
第 941 部分
第 946 部分
第 951 部分
第 956 部分
第 961 部分
第 966 部分
第 971 部分
第 976 部分
第 981 部分
第 982 部分