李志岩看了眼,没脾气地
笑,然
拿着
块
塞
了老外的
里。
【收藏艾儀小說網,防止丢失阅读度】
这王八蛋也没有跟们客气,
句
谢的话都
说就
咽了起
。
脾气好如还是忍
住说了
句没
养,虽然
也听
懂。
等老外咽烤
,李志岩又把
块更
的塞到
的
里,然
看了
眼。
微微笑,
点了点头。
李志岩准备了,然
走到
的
边:“忍着点,实在
行
里
木
。”
说完,
将
截木棍塞到
的
里。
想,那个时候的
就跟
只叼了骨头的
样。
将匕首烧,李志岩
刀戳
了
手臂
的那个洞。
阵
传
,
的
立刻
绷了起
,
地
住木
,脖子
的青筋
觉都
绷
了。
李志岩看了眼,
了
气,继续
刀
刀地剜着。
剧烈的着
,那
刻
真的很想晕
去,可越这么想,脑子却越清晰,额头
的
珠划
睫毛
入眼睛,
只得闭
眼睛,浑
住的
着。
约
了五分钟,李志岩将那枚子弹头取了
。
没了刀子剜的极致享受,
绷的
子瞬间
了
,整个
在了那里,
依旧
,就跟女
刚
完
样。
李志岩松了气,
般的
头看了
眼。这个
们的手也在
,
额头
的
珠似乎
本
比
少。
吃烤的老外已经惊呆了,
看着
们两个
就跟看两个怪
样。
里的
还在,老外已经忘了
咽。
“总算取了,老徐,烟给
只,这里没有药,现在只能给
敷
点烟灰了。”
觉已经虚脱的
已经没有说话的想法,抬起左手,
指了指自己的
袋。
李志岩走,将那半包烟拿了
,点了
放到
的
里,自己又点
。
这酸,确实带
。
收拢了烟灰,李志岩股脑都给
撒在了伤
。
又是阵钻心的
,躺在那里,
嘶嘶地倒
着凉气。
傻眼的老外掉了
里的
,似乎是受了
们恩惠的缘故,
开
说
:“
们那边有药的,如果,
们信得
的话,
带
们
去。”李志岩脸
划
丝喜
,随即问
:“为什么现在又愿意带
们去了。”老外咧
笑:“
们很值得钦佩,如果
们
敌对话,
更想跟
们
朋友,
论是
品还是本领,
们都是让
佩
的。”跟李志岩相视
笑,
将
扶了起
,
到帐篷里。
“跟
去拿药,
先
会
。”
说完,李志岩走了
去。
那个时候还在担心,但却没有
丝再去多
什么,等
走
帐篷,
才有气无
地说
:“注意安全。”几分钟
,
远
传
阵游艇的轰鸣声,很
消失在了
的耳朵里。
煎熬了这么多天,已经没了多少
,闭
眼睛,
会
昏
了
去。
醒的时候,李志岩已经坐在了
的
边。
的手臂
了洁
的医用绷带。
见醒
,李志岩
笑,很关切地问
:“饿了吗?”
点点头。
李志岩再次笑,走
了帐篷。
整整了
夜,现在的
恢复了
丝
气,手臂
的
也减
了
些。
挣扎着,慢慢坐了起
。
很李志岩
给
拿
些烤熟的鱼
。
“今天早扎的,尝尝。”
左手接那条鱼,
吃了起
,
边吃
边问
:“那个雇佣兵呢?”“被
放走了,受了
家的恩惠总
能再绑着
家吧?”
点点头。很赞同
的
法,即
那个老外现在带
杀
也
会怪
。
李志岩似乎看透了的想法,然
说
:“放心吧,
会带
的,这点诚信
家还是有的,咱们就安心在这里待着,等
伤好了,再离开。”点点头,
也
再多说什么。
们在这座荒岛
又待了
个星期。
两天,李志岩很是无微
至地照顾着
。每天
都会
次密林,打
的同时也
些
果和猎
回
。
从第三天开始,姓李的看到有了
丝
气,
开始让
跟着
行
,还说什么这是为了
好。
特么现在都这样了,
居然还在训练,虽然强度很小,但
还是觉得很
。
本想仗着自己是伤员的原因抗
的,奈何这
吃这
。
愣是把
踹了
去。
1.姐姐,今夜我只關心你 (現代長篇)
[9761人在看]2.一言不河就賣萌[星際] (現代中短篇)
[9268人在看]3.惡人 (現代短篇)
[8061人在看]4.重生七零吼我嫁給了渣男斯對頭 (古代中長篇)
[9239人在看]5.穿越之费象蔓蔓(费) (現代短篇)
[2475人在看]6.顧總,夫人又在偷孩子了 (現代中篇)
[5671人在看]7.戳入媽媽的限祷(現代短篇)
[2064人在看]8.家种孺予(現代短篇)
[6742人在看]9.编台兄厂(現代短篇)
[6902人在看]10.穿越:傾世皇妃 (古代短篇)
[8733人在看]11.皑就皑了又能怎麼樣呢? (現代短篇)
[6795人在看]12.穿越史記之隨郭空間 (古代短篇)
[2970人在看]13.富貴榮華怎敵他+富貴榮華怎敵她 (古代中篇)
[8021人在看]14.淑象門第 (古代中篇)
[9051人在看]15.(BG-綜同人)[綜]我們和離吧 (古代短篇)
[1938人在看]16.豪門奪婚:BOSS的獨家摯皑(現代中篇)
[1230人在看]17.女武神打臉手冊 (古代中短篇)
[4192人在看]18.夏洛的煩惱 (現代短篇)
[1284人在看]19.調窖紳士 (現代短篇)
[2749人在看]20.殘次完物 (現代短篇)
[2392人在看]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 473 部分
第 481 部分
第 489 部分
第 497 部分
第 505 部分
第 513 部分
第 521 部分
第 529 部分
第 537 部分
第 545 部分
第 553 部分
第 561 部分
第 569 部分
第 577 部分
第 585 部分
第 593 部分
第 601 部分
第 609 部分
第 617 部分
第 625 部分
第 633 部分
第 641 部分
第 649 部分
第 657 部分
第 665 部分
第 673 部分
第 681 部分
第 689 部分
第 697 部分
第 705 部分
第 713 部分
第 721 部分
第 729 部分
第 737 部分
第 745 部分
第 753 部分
第 761 部分
第 769 部分
第 777 部分
第 785 部分
第 793 部分
第 801 部分
第 809 部分
第 817 部分
第 825 部分
第 833 部分
第 841 部分
第 849 部分
第 857 部分
第 865 部分
第 873 部分
第 881 部分
第 889 部分
第 897 部分
第 905 部分
第 913 部分
第 921 部分
第 929 部分
第 937 部分
第 945 部分
第 953 部分
第 961 部分
第 969 部分
第 977 部分
第 985 部分
第 993 部分
第 1001 部分
第 1009 部分
第 1017 部分
第 1025 部分
第 1033 部分
第 1041 部分
第 1049 部分
第 1057 部分
第 1065 部分
第 1073 部分
第 1081 部分
第 1089 部分
第 1097 部分
第 1105 部分
第 1113 部分
第 1121 部分
第 1129 部分
第 1137 部分
第 1145 部分
第 1153 部分
第 1161 部分
第 1169 部分
第 1177 部分
第 1185 部分
第 1193 部分
第 1201 部分
第 1209 部分
第 1217 部分
第 1225 部分
第 1233 部分
第 1241 部分
第 1249 部分
第 1257 部分
第 1265 部分
第 1273 部分
第 1281 部分
第 1289 部分
第 1297 部分
第 1305 部分
第 1313 部分
第 1321 部分
第 1329 部分
第 1337 部分
第 1345 部分
第 1353 部分
第 1361 部分
第 1369 部分
第 1377 部分
第 1385 部分
第 1393 部分
第 1401 部分
第 1409 部分
第 1417 部分
第 1425 部分
第 1433 部分
第 1441 部分
第 1449 部分
第 1457 部分
第 1465 部分
第 1473 部分
第 1481 部分
第 1489 部分
第 1497 部分
第 1505 部分
第 1513 部分
第 1521 部分
第 1529 部分
第 1537 部分
第 1545 部分
第 1553 部分
第 1561 部分
第 1569 部分
第 1577 部分
第 1585 部分
第 1593 部分
第 1601 部分
第 1609 部分
第 1617 部分
第 1625 部分
第 1633 部分
第 1641 部分
第 1649 部分
第 1657 部分
第 1665 部分
第 1673 部分
第 1681 部分
第 1689 部分
第 1697 部分
第 1705 部分
第 1713 部分
第 1721 部分
第 1729 部分
第 1735 部分