---------------------------用户传之
容开始--------------------------------
记住【艾儀小說網】:AIESHUS.COM
《神控天》
作者:本纯洁
第001章废子
“靠,居然
到
,难
老子没
?”
笑悠悠睁开眼睛低哼
“笑,
醒了,真是的
了”
个穿着朴素又
失风韵的
女掩泪
着
笑的脸庞说
“这,这怎么回事?虽然老子也好熟女控,可是好像”
笑想到这里,蓦然脑子
阵涨
,
片模糊的记忆向着脑海冲
而
女看着
笑神
恍惚的样子,急忙
着
笑的手担忧
“笑
,笑
怎么了?还有什么
吗?
可别吓
”
“,
,
,
没事了”
笑赶忙涩
地应
玛尼,老子居然穿越了!
笑才意识到
已经
是在地
了,而是穿越到了这个
玄灵
陆的世界
与鬼门四
超级
手
战,最
自爆丹田,算是彻底挂了,没想到
的运气还
错,居然穿越重生了,而眼
这
女则是
现在这
躯
的
梦惜云
梦惜云心地看着
笑
“没事就好,以
也别再去练武的,省得老是被
们欺负,
看着
俩都是这个样,
,
心里难
”
“,
听您的,
,
可
可以先
去
,
觉得累,想再多休息
”
笑挤了
个笑容说
“好,吵
了,
再多
会,
去给
煞药”梦惜云
了
眼泪,点了点头,给
笑拉
了被褥这才走
了
间,
去时还
忘把门给掩好
笑是故意支开梦惜云的,
整理脑子里混
的记忆
个小时
,
笑睁开了闭着的眼睛,重重地嘘了
气“
况比想像中好多了,起码老子还活着”
笑整理了原
这
躯
的记忆,知
自已穿越重生在陨石城
家与自已同名的“
笑”
至于,自已为什么寻找
这
躯
,可能是应了那句“明明中早已注定了吧”
原“笑”本应是
家第十八代最杰
的修炼天才,在十五岁的时候突破玄者阶成为低阶玄士,成就陨石城第
天才之名
料,木秀与林风必摧之!
在“笑”成为玄士没多久,居然被
袭,废掉了
经脉,从原
最风光的玄士
成了连武徒都
算的普通平民从此,第
天才之名
成了平民都
如的废材
在
个以武为尊,以武为王的世界,
在陨石城第
家族的
家,
能练武,就注定了最终也只是黯然平庸地
完
生
然而,“笑”却有着坚强
屈的
格,又从头开始修练,可惜两年
还是无功而返♀两年
受到了
家同代
的讥讽嘲笑,只能忍气
生,
为所
但是,在两天
为
家五
老的孙子
锐
言
衅“
笑”,最
更是
及
,“
笑”虽然虎落平阳,可以任由
讥笑自已,可是却
能容忍别
骂
的
于是,
怒对着
锐
手,可惜
修为被废,又岂是
解低阶玄者的对手,当场被打了半
这才有了,笑躺在
的
幕!
“强者的世界吗?更意!”
笑
目泛
光自信地说
爬
了
自已这副羸弱的
,
了
脑至命的
,还有
块
包没消
1.神控天下 (古代長篇)
[5479人在看]2.郭吼事 (現代短篇)
[4541人在看]3.鄰家玫玫皑上我 (現代中長篇)
[2173人在看]4.【總受茅穿NP】缚予系美人總是被強制ai (古代短篇)
[3473人在看]5.陪讀老媽 (短篇)
[2382人在看]6.誰是誰的妻全作者豺狼末应(現代短篇)
[8676人在看]7.寒靈煙 (古代短篇)
[9895人在看]8.忍刮诀妻 (現代短篇)
[9836人在看]9.我和保潔阿疑的故事 (短篇)
[3659人在看]10.狂龍歸來江楓宮映雪 (現代長篇)
[6259人在看]11.武林外傳之展烘綾 (短篇)
[5374人在看]12.大唐之極品皇帝 (古代中長篇)
[7140人在看]13.妖孽兒子福黑享勤(中長篇)
[6533人在看]14.修仙手遊世界的摆嫖怪 (現代中篇)
[2437人在看]15.我把大唐编成了玄幻 (古代中短篇)
[1884人在看]16.穿界法師 (現代中短篇)
[5151人在看]17.西遊之逆天而行 (古代中短篇)
[1837人在看]18.不滅君王 (現代中篇)
[7922人在看]19.扒灰都市錄 (現代短篇)
[2613人在看]20.地府戀皑指南 (古代中短篇)
[8114人在看]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2541 部分